Enseñan inglés sin preparación

SONIA DEL VALLE

La mitad de los maestros que dan clases de inglés en las escuelas públicas no saben plenamente el idioma o no tienen el dominio suficiente para enseñar.

“En México se puede ser maestro de inglés sin saber el idioma”, concluyó Miguel Székely, director del Centro de Estudios Educativos y Sociales, institución que junto con Mexicanos Primero aplicó el Examen del Uso y Comprensión del Idioma Inglés (UCIS) a una muestra nacional de docentes de escuelas públicas urbanas.

Los resultados de esa prueba, señaló, revelan que el 14.7 por ciento de los docentes de escuelas públicas que dan inglés, no lo saben ni lo entienden.

 El 23.8 por ciento de los maestros de inglés, dijo, tiene el nivel A1, grado que se espera posean los alumnos en cuarto de primaria; mientras que el 13.5 por ciento registra nivel A2, el cual deberían tener los estudiantes en primero de secundaria.

 Todos estos niveles serían insuficientes para cualquier maestro que dé la asignatura. Székely aseguró que el 48 por ciento de los docentes obtuvo el nivel B1, grado que se espera tengan los jóvenes al concluir la secundaria, de acuerdo con el Programa Nacional de Inglés.

 Los maestros de inglés con el nivel más alto, indicó, es probable que posean un mayor desempeño en el uso y comprensión del idioma, pero el examen no lo revela pues está diseñado para medir el nivel esperado para estudiantes, que al concluir la secundaria es el nivel B1, de inglés básico.

 Recordó que el 97 por ciento de los estudiantes en el mismo examen no lograron alcanzar ese nivel, requerido por el Programa Nacional de Inglés para aprobar la asignatura. David Calderón, director de Mexicanos Primero, aseguró que los maestros de inglés están olvidados por las autoridades.

 “Están segregados del resto de los maestros; su labor es pasar de un grupo a otro, en ocasiones de una escuela a otra; no tienen interacción con los maestros titulares de grupo; no son parte activa de la comunidad escolar”, expresó. “No conocen ni acuerdan nada con los padres de familia, incluso tienen un gran handicap para reconocer el ritmo y aprendizaje de sus alumnos, a veces no recuerdan ni sus nombres”.

Afirmó que autoridades conciben a estos maestros como intercambiables.

Agregó que la formación de los maestros de inglés es deficiente y heterogénea.

“Hay maestros de inglés expertos hasta personas repatriadas que fueron trabajadores informales en Estados Unidos”, dijo.

Lamentó que 3 de cada 10 maestros no han recibido cursos de formación continua.

Mostrado en:

agosto 27, 2016 9:18 pm